A funny poem from the funny blackman! ---cool , I like it! We're the world!! ~ jasmine
這篇英文短詩來自網路電子信件,南非黑白種族隔離政策曾讓非洲原住民黑人遭到許多不平等的待遇,而本詩作者即以天生膚色的差異,來表達心中的不滿與無奈。
親愛的白種人,有幾件事你必須知道。
Dear white, something you gotta know,
當我出生時,我是黑色的
When I was born, I was black.
我長大了,我是黑色的
When I grow up, I am black.
我在陽光下,我是黑色的
When I'm under the sun, I'm black.
我寒冷時,我是黑色的
When I'm cold, I'm blcak.
我害怕時,我是黑色的
When I'm afraid, I'm black.
我生病了,我是黑色的
When I'm sick, I'm black.
當我死了,我仍是黑色的。
When I die, I'm still black.
你---白種人
you---white people,
當你出生時,你是粉紅色的
When you were born, you were pink.
你長大了,變成白色的
When you grow up, you become white.
你在陽光下,你是紅色的
You're red under the sun.
你寒冷時,你是青色的
You're blue when you're cold.
你害怕時,你是黃色的
You're yellow when you're afraid.
你生病時,你是綠色的
You're green when you're sick.
當你死時,你是灰色的
You're gray when you die.
而你,卻叫我「有色人種」?
And you, call me "color"?
Subject: 一切都在自已手上!
我該讓誰來決定我的行為?和別跟豬打架有異曲同工之意!我該讓誰來決定我的行為?~著名專欄作家哈理斯(Sydney J.Harries)和朋友在報攤上買報紙,那朋友禮貌地對報販說了聲謝謝,但報販卻冷口冷臉,沒發一言。「這傢伙態度很差,是不是?」他們繼續前行時,哈理斯問道。「他每天晚上都是這樣的,」朋友說。「那麼你為甚麼還是對他那麼客氣?」哈理斯問他。朋友答道:「為甚麼我要讓他決定我的行為?」這篇文章希望你能體會到它的涵意。
快樂的鑰匙~一個成熟的人握住自己快樂鑰匙,他不期待別人使他快樂,反而能將快樂與幸福帶給別人。每人心中都有把「快樂的鑰匙」,但我們卻常在不知不覺中把它交給別人掌管。一位女士抱怨道:「我活得很不快樂,因為先生常出差不在家。」她把快樂的鑰匙放在先生手裡。一位媽媽說:「我的孩子不聽話,叫我很生氣!」她把鑰匙交在孩子手中。男人可能說:「上司不賞識我,所以我情緒低落。」這把快樂鑰匙又被塞在老闆手裡。婆婆說:「我的媳婦不孝順,我真命苦!」年輕人從文具店走出來說:「那位老闆服務態度惡劣,把我氣炸了!」這些人都做了相同的決定,就是讓別人來控制他的心情。當我們容許別人掌控我們的情緒時,我們便覺得自己是受害者,對現況無能為力,抱怨與憤怒成為我們唯一的選擇。我們開始怪罪他人,並且傳達一個訊息:「我這樣痛苦,都是你造成的,你要為我的痛苦負責!」此時我們就把一重大的責任托給週圍的人,即要求他們使我們快樂。我們似乎承認自己無法掌控自己,只能可憐的任人擺佈。這樣的人使別人不喜歡接甚至望而生畏。
但一個成熟的人握住自己快樂的鑰匙,他不期待別人使他快樂,反而能將快樂與幸福帶給別人。他的情緒穩定,為自己負責,和他在一起是種享受,而不是壓力。你的鑰匙在那裡?在別人手中嗎?快去把它拿回來吧!愛的反面不是仇恨,而是漠視且不關心。Love changes everything. 這篇文章希望你能體會到它的涵意。其實我們身處的地方,不論是環境、人、事、物都很容易影響我們的情緒起伏,可是千萬別忘了!!不要因為他人的一句話,而在意太久哦!!
智者,自己創造機會勝於發現機會。